Agenda

Een overzicht van activiteiten die te maken hebben met het land, de taal of de cultuur.
Lees verder...

Onze statistieken

Vandaag 130
Deze week 4573
Deze maand 4727
Sinds 11-2008 854302

Hava Nagila




 

 

Het Hebreeuwse volksliedje Hava Nagila met uitspraak en vertaling.

 

ื”ื‘ื” ื ื’ื™ืœื”
ื”ื‘ื” ื ื’ื™ืœื”
ื”ื‘ื” ื ื’ื™ืœื” ื•ื ืฉืžื—ื”

Hava nagila,
Hava nagila,
Hava nagila venis'mecha.
Laten we blij zijn,
Laten we blij zijn,
Laten we blij en vrolijk zijn.

ย 

ย  ย 

ื”ื‘ื” ื ืจื ื ื”
ื”ื‘ื” ื ืจื ื ื”
ื”ื‘ื” ื”ื‘ื” ื ืจื ื ื”

Hava neranana,
Hava neranana,
Hava neranana venis'mecha.
Laten we zingen,
Laten we zingen,
Laten we zingen en vrolijk zijn.

ย 

ย  ย 

!ืขื•ืจื•, ืขื•ืจื• ืื—ื™ื
ืขื•ืจื• ืื—ื™ื ื‘ืœื‘ ืฉืžื—

Uru, uru achim!
Uru achim, b'lev sameach.
Ontwaakt, ontwaakt broeders!
ontwaakt broeders, met een blij hart

ย 

ย  ย 

!ืขื•ืจื• ืื—ื™ื, ืขื•ืจื• ืื—ื™ื
ื‘ืœื‘ ืฉืžื—

Uru achim, uru achim!
B'lev sameach.
Ontwaakt broeders, ontwaakt broeders!
Met een blij hart.

 

 




ยฉ 2021 H.W. Schoonekamp | Mail ons | Talennet | sitemap....





Citaat van de dag

"Er bestaan geen feiten alleen interpretaties. " - Friedrich Nietzsche -
(1844-1900)

Advertenties

Ook adverteren op deze pagina?